中国語に関する口コミ情報
中国語/あるブロガーが語る
「中国語」のブログ検索結果2012年01月25日14時20分
- 喜多山幸子「ニューエクスプレス 中国語」
- ニューエクスプレス 中国語 喜多山幸子 白水社 中国語は、自分で買った教材もあるし、いただいた(どうもありがとう) 教材もあるので、何からやっていこうかなと幾つか聞いてみました。 ...
- 【安住の地を求めて】客家語なら「中国のジプシー」と言えるけど
- ... 途中サボりながら、午後8時まで広東語の勉強を行ない、韓国語と中国語とを30分ずつ9時まで勉強して退去しました。 いつもより早く退去したのは(いつもなら10時ぐらいまで勉強 ... 中国語文法の学習ですが、やっぱり面白いですね。 昔取った杵柄で、たとえば ...
- 紅色革命!
- ... 壁には中国語で「人民幣OK」とも書いてある。 中国人の、中国人による、中国人のためのBARみたいだ。 何を隠そう、わたしは中国が好きなのだ。 ... ドアに耳を当てたら、中国語の歌が聞こえてくる。 無茶苦茶ディープな中華世界がひろがっ ...
「中国語」のYahoo!知恵袋検索結果2012年01月25日14時20分
- 中国語「院里卖・・・买的就孝顺」の訳を教えてください刘の母:什么讲理 不讲理呀那钱我用了 ○ 院里卖保健品 人家说儿孙买的就孝顺.
- 外人に音・訓読み、日本語・中国語の違いを教えるには何と言えばいいでしょうか。アメリカのメル友に、・音読みと訓読みのどちらの読み方を勉強すればいいのか。・日本語を勉強すれば中国語を勉強したことになるか。と聞かれました。自分が考えた答えは以下の通りなのですが、これで理解して貰えると思いますか?英語自体の誤りもあれば教えて頂けると嬉しいです。Kanji has two ways to readying Kun and On.Japanese uses both. But Chinese uses only On.So you must study both ways to readying to understand Japanese.And to learn Japanese is not to learn Chinese.These two look like using the same kanji, but we use different one.Indeed, form, meaning and pronunciation is all different. Especially, pronunciation is completely different.You should decide to study either language.宜しくお願いします。